The best way to demonstrate the quality of my services is perhaps to let my clients speak for me. Here are comments made by past clients.
As usual, thanks a lot for your thoroughness and accuracy. And for your professionalism. We are lucky to work with you.
Paola Brambilla
Editorial Projects Coordinator
BRIDGE and Knowledge Services
Institute of Development Studies
University of Sussex
Thank Anne for doing such a good job for us, we are looking forward to continuing our nice cooperation.
Have a great day!
Best regards,
Ylva Gravengaard
Supplier Relations Manager
Languagewire
Copenhagen - Stockholm - Hamburg - Oslo - Kiev
Ny Vestergade 7B
DK-1471 Copenhagen K
Sehr geehrte Frau Akpadji,
wir bedanken uns für die nunmehr schon jahrelange Zusammenarbeit.
Wir sind sowohl mit der Qualität der Übersetzungen vom Deutschen
bzw. Englischen ins Französische, als auch mit der zeitlichen Umsetzung der Projekte immer sehr zufrieden. Wir freuen uns auf eine weiterhin gute Zusammenarbeit.
Mit freundlichen Grüßen
Heike Puse
Geschäftsführerin
transmit-Deutschland GmbH & Co. KG
Professor-Kück-Strasse 2
21279 Hollenstedt
Germany
Madame Akpadji,
Nous faisons appel à vos services pour des traductions de l'anglais et de l'allemand vers le français pour votre sérieux, le respect des délais ainsi que vos devis rapides.
Anne has been working for aatranslations for a couple of years as a
translator and proofreader from German and English into French. She is a highly competent translator with a professional approach and a pleasure
to work with.
Sonja Kirschstein
Projects Director
aatranslations
2, Sheraton Street
London W1F 8BH
United Kingdom